Jan 30, 2009

Из Москвы – назад в Карачи!

Помню чувство, которое я испытала, когда я приехала домой после 6 месяцев в Пакистане – будто бы я никуда и не уезжала вовсе :) настолько дома все привычно и знакомо. Как-будто эти месяцы в Пакистане случились давным давно или вовсе почудились мне во сне.

Наверное поэтому, по возвращению в Карачи я испытала другое чувство – похожее на то, что было в июне, когда я приземлилась в Пакистане в первый раз в своей жизни. Помню, как я с замиранием духа смотрела на голубые огни города из окна самолета, боясь даже представить, что меня ждет в этой стране.

И теперь – те же огни в ночной мгле. И вроде бы я знаю, где живу и с кем, где я работаю. Только вот было все это так давно! А может, я просто видела это в кино?


Интересно наблюдать, как меняется мое восприятие России и Пакистана – особенности двух наций и их образа жизни.

Сначала все казалось просто и понятно.

Например, пакистанцы не отличаются пунктуальностью (вернее – отличаются непунктуальностью :) что можно сказать и о русских.

Производительность труда пакистанцев прямо пропорциональна времени, которое босс проводит в офисе. Другими словами, люди работают только тогда, когда босс рядом; а когда его нет – не работают. В наших компаниях все похоже, не так ли? :)

Пакистанцы – очень гостеприимный народ! Накормят, и напоят, и спать уложат! Так и русские славятся своим гостеприимством.

Связи в Пакистане – непосредственный атрибут человеческого существования. Все основано на знакомствах! Как, впрочем, и в России – дела пойдут куда лучше, если иметь «своего человека» в нужном учреждении.

Пакистанцы жалуются: то не так, это не то. Русские тоже постоянно жалуются!

Поначалу я даже заскучала: «пакистанцы – они как русские, только их черты более ярко выражены».

Но через какое-то время я стала замечать более интересные вещи, после чего у меня даже не возникает мысли сравнивать две эти нации – настолько они самобытны и больше не представляются мне «ярким и менее ярким выражением одних и тех же качеств».

Как так произошло? Похоже, я начала разбираться в причинах проявлений того или иного поведения.

Возьмем, к примеру, пунктуальность. Почему русский человек опаздывает на встречу? Скорее всего – поленился и проснулся позже обычного, или – пробки в городе.

Почему пакистанец опазывает на мероприятие? Потому, что он вежливый человек. Серьезно! Если хозяева обозначили время «8 вечера», то на негласном языке это означает «10 вечера», и прийти раньше значит – обидеть хозяев!

Связи в Пакистане – нечто другое, нежели в России. В этой стране даже браки заключаются с целью формирования сети контактов (любовь – дело десятое). Девушка, которую выдают замуж, должна попасть в хорошую семью, в которой ей будет так же комфортно, как в своей. К тому же, одна из главных задач родителей в мусульманской семье – это найти перспективного мужа для своей дочери.

В России же связи нужны, прежде всего, для обхождения закона – «так куда проще». А в Пакистане законов нет, то есть и обходить особо нечего – все создается отношениями отдельных людей.

Люди в России очень глубокие. Мы любим пострадать, помучиться, себя пожалеть, пожаловаться на жизнь. Страдание – неотъемлемая черта жизни русского человека. Возможно, это связано с православием. Мы во всем, везде ищем смысл. Причину. Цель. И если не находим, то плачем.

В Пакистане же все не так. Люди, хотя и жалуются, но жалобы здесь совсем другого рода. Пакистанцы не жалуются на жизнь, у них все отлично! Они как-то даже и не размышляют сильно над этим. Живут и живут, все супер, так и должно быть. Они смотрят на вещи просто и практично. Покушать, поспать, купить новую машину или дом – вот это важные дела. А чтобы смысл жизни искать – это не про них :)

То есть по большому счету ребята довольны. Но в повседневной жизни, на работе, например, очень любят повозмущаться. Причем по всяким пустякам! Как привяжутся к какой-нибудь мааааленькой детали, так их не остановить!

Когда русский человек в беде, он молится всем святым. А зачастую ищет ответа во всякого рода гаданиях и предсказаниях будущего. Пакистанец же молится Богу. И только Ему. No god, but God – это про мусульман. Вера у этих людей сильна и направлена в сторону единственного высшего существа.

И еще кое-что. Россия – страна женщин. В горящую избу и коня на скаку – это про нас. Пакистан, на первый взгляд, страна мужчин. Мужчины здесь добиваются гораздо больше, чем женщины. На более пристальный взгляд, скажем, на устройство семьи – мужчина «на виду», но женщина заправляет бал.

Вот так я поняла, что самое интересное в международном опыте – это возвращаться назад :)

Jan 2, 2009

Moscow vacation

Passport Control Officer: "Good afternoon Miss! Welcome back to Moscow... Lets check your documents... Oh you've been to Pakistan for 6 months!.."

Me: "Yes, and I am coming back for another 6!"

Passport Control Officer: "What are you doing there???"

Me: "I am working there. You know it's extremely beautiful country!"

Passport Control Officer: "Pakistan? Really? And... how do they treat you as a woman?!"

Me: "I have never experienced such a respectful and caring treatment
 as there!"

My first minute in Moscow airport - and I am feeling like a change agent :)

Doesn't matter that I haven't slept for ages and my luggage arrived 
2 days later, but I am home - on the land where forests spread for many kilometres and where there is a history in every stone, where people joke in Russian and believe in miracles...

Parents in the theatre where we went on 31st of December


My mom, brother and I near "Jan-Jack", French restaurant, where we celebrated the New Year

Me near church on Polyanka street